jnc26
武林高手

[] [图文杂烩] 【涨姿势文章】耶稣和基督有什么区别?

-->


希腊文的“耶稣”一名,即希伯来文的“约书亚”或“弥赛亚”,意思是“耶和华拯救”。“耶稣”这个名字是上帝道成肉身,成为人子的时候所用的名字,这个名字主要是突出耶稣基督作为救主的身份。

希腊文的“基督”,等于希伯来语的“弥赛亚”(参约1:41;4:25),原来的意思是“受膏者”,可泛指先知(参诗105:15)、祭司(参利4:16)及君王(参诗18:50),但主要是用来称呼神应许要差来拯救百姓、最终以公义和平统治列国的那一位君王。当我们称呼耶稣为基督的时候,主要是突出他作为君王的身份。

耶稣就是基督,是神差来拯救世人的救主,也是将来要执掌王权,审判活人死人的君王——他死在十字架上,替人偿还了罪债,使凡相信他的人都不再被定罪,反而得到永生。圣经说:“神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生”(约翰福音3:16);“但记这些事,要叫你们信耶稣是基督,是神的儿子,并且叫你们信了他,就可以因他的名得生命”(约20:31)。

在圣经里,经常出现“耶稣基督”和“基督耶稣”这两种称呼,把“耶稣”放在前面,主要是突出他作为救主的身份;所以当圣经使用“耶稣基督”这个称呼时,目的是要我们注意他是我们的救主,是拯救我们的。

把“基督”放在前面,主要是突出他作为君王的身份。所以当圣经使用“基督耶稣”这个称呼时,目的是要我们注意他是神所膏立君王,是我们生命和生活的主。耶稣基督不但是我们的救主,也是我们生命和生活的主宰。圣经作者根据主题的需要,使用这两种不同的称呼。


奇异恩典

天赐恩典,如此甘甜。
我罪竟已得赦免。
我曾迷途,而今知返。
盲眼今又得重见。
神之恩典,教我敬畏。
使我心灵更释然。
归信伊始,即蒙恩惠。
如何能够不称颂?
历尽艰险,饱受磨难。
我今安然得度过。
蒙此恩典,赐我平安。
引我终究归家园。
人生在世,已逾千年。
圣恩光芒照万丈!
齐聚吟颂,神之恩典。
从今万世永流传。

#1楼
发帖时间:2014-02-02 20:46:13   |   回复数:6
ALLEN820213
隐世仙人♂
感谢楼主分享!!!
2014-2-8 #2楼
顺子
一派掌门
感谢楼主分享!!!
2014-2-8 #3楼
单细胞花卷
江湖小虾
感谢楼主分享!!!
2014-2-8 #4楼
cn_zxy
小有名气
感谢楼主分享,辛苦
2014-2-19 #5楼
xioser
小有名气
学习了感谢
2014-2-26 #6楼
刘敬志
江湖小虾
不是很明白
2014-2-26 #7楼
游客组